Plodar sain - Aktionsplan zur Sensibilisierung für das sprachliche und kulturelle Erbe von Sappada. Untersuchung über im Ausland lebende Personen sappadischer Herkunft |
Plodar sain – Piano di azione per la consapevolezza del patrimonio linguistico-culturale di Sappada. Indagine sulle persone di origine sappadina che vivono all’estero |
|
| |
Committente:Associazione Plodar - Germanofoni di Sappada |
|
Projektdauer:Mai 2024-September 2024 |
| |
Durata progetto:Maggio 2024-Settembre 2024 |
AusgangslageIm Jahr 2023 führte der Verein PLODAR in Zusammenarbeit mit EURAC Research ein Forschungs- und Aktionsprojekt mit dem Titel „Plodar sain - Aktionsplan zur Sensibilisierung für das sprachliche und kulturelle Erbe von Sappada“ durch, in dessen Rahmen qualitative Daten gesammelt und analysiert wurden.Die zweite Phase des Projekts, auf die sich die vorliegende, von Apollis durchgeführte Studie bezieht, fand 2024 statt und befasste sich mit der Erhebung von Informationen bei Personen, die Sappada verlassen haben, aber noch Verbindungen zu ihrem Herkunftsgebiet haben. |
| |
Il contestoNel 2023 l’associazione PLODAR, in collaborazione con EURAC Research, ha realizzato un progetto di ricerca e azione intitolato “Plodar sain - Piano d’azione per la sensibilizzazione del patrimonio linguistico e culturale di Sappada” in cui sono stati raccolti e analizzati dati qualitativi.La seconda fase del progetto, a cui si riferisce il presente studio realizzato da Apollis, si è svolta nel 2024 e tratta la raccolta di informazioni tra le persone che hanno lasciato Sappada ma che hanno ancora legami col territorio di origine. |
ZieleZiel der Untersuchung ist es, zu analysieren, welche Aspekte die Sappada-Auswanderer der ersten oder zweiten Generation im Ausland noch an ihr Herkunftsgebiet binden, um Maßnahmen zur Stärkung ihrer Verbundenheit und ihres Zugehörigkeitsgefühls zu ihrer Herkunftsgemeinschaft zu entwickeln, damit diese Sprachinsel langfristig erhalten bleibt. |
| |
ObiettiviLa ricerca mira ad analizzare quali siano gli aspetti che legano ancora al territorio di origine le persone emigrate all’estero da Sappada di prima o seconda generazione, al fine di sviluppare misure che rafforzino i loro legami ed il senso di appartenenza alla comunità di origine, in modo che questa isola linguistica possa essere preservata a lungo. |
MethodeDie gewählte Methode besteht in einer standardisierten Befragung von Personen, die Sappada verlassen haben, aber noch mit dem Gebiet verbunden sind. Das Identifikationsmerkmal dieser Gruppe ist die Eintragung im Register der im Ausland lebenden Italiener (AIRE) der Gemeinde.Die Befragung wurde in gemischter Form durchgeführt: Je nach Präferenz konnte der Fragebogen online (CAWI) oder per Telefoninterview (CATI) ausgefüllt werden. |
| |
MetodologiaLa metodologia scelta consiste in un‘indagine standardizzata tra le persone che hanno lasciato Sappada ma che hanno ancora legami col territorio. Elemento identificativo di questo gruppo è l’iscrizione all’Anagrafe Italiani Residenti all‘Estero (AIRE) del comune.L‘indagine è stata di tipo mixed-mode: il questionario poteva essere compilato online (CAWI) o tramite intervista telefonica (CATI), a seconda delle preferenze. |
TeamElena Vanzo, Helmuth Pörnbacher, Susanne Taferner |
TeamElena Vanzo, Helmuth Pörnbacher, Susanne Taferner |